AI-powered translation services have revolutionised the translation industry, creating both opportunities as well as challenges. While AI tools like Google Translate, DeepL, and Chat GPT amongst others can provide instant translations, with remarkable accuracy in many instances, they also have limitations such as cultural nuance, context comprehension, and domain-specific expertise. The following opportunities and innovative services could arise by combining human expertise with AI:
Post-editing – all translations require human review for accuracy, tone, and cultural appropriateness. PEMT (Post Editing Machine Translation) is a service that Iris will offer where we will refine AI outputs to ensure they meet professional and high-quality standards.
Domain-specific Translation – AI struggles with technical, medical, legal and other niche content – at Iris, we possess industry specific translation experience and can draw on the precise terminology and contextual accuracy from the many pieces of work we have provided for many different industries.
Localisation – translation is just one step in creating content but we can offer localisation services that adapt marketing campaigns, websites, and multimedia content for specific regions and audiences, blending AI efficiencies with invaluable creative output.
Real-time translation services – AI-powered real time tools can be integrated into events, interviews, meetings, podcasts and webinars but at Iris we can provide our experience and services to provide the human oversight to correct any AI mistakes and ensure smooth communication. We can also provide translation, subtitles, and over-dubbing as a fully comprehensive service for real time interpretation.
Multi-modal Translation Services – Combine AI tools for offering text, voice, and image translation into a single service. For example, we provide businesses with translated video subtitles, voice-overs and accompanying documents all in one integrated package.
Ethical Translation Certifications – Provide certifications for translations that have been verified by humans for accuracy and cultural sensitivity. This is especially valuable for sensitive content like legal or political documents.
The role of Translators in the AI Era
__________________________________
Human translators are still vital in areas where creativity, cultural intelligence, and context matter. AI serves as a tool to enhance swift translation and at lower costs, however, humans add the depth, authenticity, accuracy and reliability that machines are not able to provide. By embracing AI and positioning themselves as AI augmentation experts, and partners with this new technology, translators are still indispensable while delivering key high-quality services.
To quote Karim Lakhani: "AI is not going to replace humans, but humans with AI are going to replace humans without AI".